We cannot see the wind, yet the rustling leaves tell us it is there. Just as finding a watch on a beach implies a watchmaker, the design of the world implies a Creator.
God reveals Himself through the wonder of creation (nature) and the moral law within (conscience).
科学已经这么发达了,信神是不是一种迷信?
Science is so advanced now. Is believing in God just superstition?
Science and faith are not enemies, but two languages explaining the world.
Science asks "How"; Faith asks "Why." Science can analyze the paint, but cannot explain the emotion in the art. Faith leads us to explore the source and meaning of life that science cannot reach.
如果上帝是爱,为什么世界上还有那么多苦难?
If God is love, why is there still so much suffering in the world?
God didn't choose to remove pain like a robot controller; instead, He chose a more startling way: to enter into suffering Himself.
Jesus Christ offers a guarantee of "presence"—He weeps with you in your tears, and having conquered death, He has prepared an eternal home where sorrow is no more.
我一生没犯过法,是个好人,为什么还需要“拯救”?
I’ve never broken the law and I’m a good person. Why do I still need "saving"?
Before the law, we may be good citizens; but in the light of perfect love and conscience, none of us are flawless.
We need saving not because we are criminals, but because we are "patients." We need the Great Physician to heal the fracture between our hearts and true goodness.
信耶稣是不是就背叛了我的祖先和中国文化?
Does believing in Jesus mean betraying my ancestors and Chinese culture?
Absolutely not. Believing in Jesus is actually the ultimate root-seeking—tracing back to the very Source who created our ancestors, the "Heavenly Father."
We still honor our ancestors, but we give our highest worship to the Creator. This elevates cultural filial piety to an eternal dimension.
信主后是不是就不能有自由,会被很多规条束缚?
Will I lose my freedom and be bound by many rules after believing?
A kite flies highest when held by a string; a train runs fastest on tracks. God's commandments are "guardrails," not chains.
True freedom is not "doing whatever you want" (that is slavery to desire), but "having the power to choose what is right."
宗教都是劝人为善,信什么不都一样吗?为什么非要是耶稣?
Religions all teach people to be good. Isn't it all the same? Why must it be Jesus?
Other religions are often about "Man seeking God," like climbing a ladder; Christianity is about "God seeking Man"—He came down.
Jesus is not a coach on the shore telling us how to swim; He is the Savior who jumped into the water to pull us out. He didn't just point the way; He became the Way.
我觉得自己信心很软弱,做不到完美,能信吗?
I feel my faith is weak and I'm not perfect. Can I still believe?
The church is not a museum for saints, but a hospital for sinners. Waiting to be "good" before believing is like waiting to be "healthy" before seeing a doctor.
God accepts you as you are. Faith is not an exam about performance, but a journey held up by grace.
我只要心里信就好了,为什么非要去教会?
Can't I just believe in my heart? Why do I have to go to church?
A single burning coal will soon go cold if removed from the fire; but together, they burn long and bright.
Church is not a building, but a spiritual home. When you fall, you need a hand to lift you up; when you are lost, you need someone to pray for you. This is the meaning of family.
我想信,但我不知道该怎么做?需要什么复杂的仪式吗?
I want to believe, but I don't know how. Do I need complex rituals?
No complex rituals are needed, just an honest heart.
You can pray a simple prayer now: "God, I admit I need You. I open the door of my heart and accept Jesus as my Savior." If you made this decision, please contact us. Let us walk this journey with you.
Thank you for getting in touch!
One of our colleagues will get back to you shortly.
Have a great day!
吉米·卡特:比总统更荣耀的头衔 Jimmy Carter: A Title Beyond the Presidenc
关于信仰的十个关键问答 Ten Essential Questions About Faith
林语堂:从文化的自豪到向十架谦卑 From Cultural Pride to the Humility of the Cross